很多读者说我的作品没有错别字,这正是我努力的追求。
古典文学作品如果出现错别字(通假字不算)就会出现歧意,差之毫厘谬以千里。
记得上世纪七十年代,出版社的质量标准错别字控制在万分之二以内。
看看现在的出版物,错别字连篇,不忍卒读。
就是电视剧下面的字幕,也是错别字甚多,让人气愤,都钻到钱眼里去了,这是知识碎片化、快餐化的结果吗,能不能多多的给读者以尊重。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。